SERG_VRN написал(а):старый учебник-справочник для солдат радиоразведки.
И сколько стандартов НАТО с тех пор сменилось? + разговорный жаргон?
SERG_VRN написал(а):Совсем недавно формализованные переводы (даже на чеченском) делали солдаты срочной службы.
С одной стороны конечно молодцы, а с другой за один год переводчика, который ещё и понимает с полуслова жаргон - не подготовить. Даже если брать с факультета иностранных языков. А потом ему смену готовить... Чеченский ладно, а где вот сейчас найти срочника, владеющего японским или китайским на разговорном уровне?
Английский то худо-бедно проще освоить.