Билл так никогда и не понял, что все это случилось с ним только из-за похоти. Ведь если бы в ясном небе Фигеринадона-2 не сияло в то утро такое горячее солнышко и если бы Билл нечаянно не углядел сахарно-белые, округлые, как бочонок, ягодицы Инги-Марии Калифигии, купавшейся в ручье, жгучее томление плоти не отвлекло бы его от пахоты, и он провел бы борозду аж за край холма задолго до того, как с дороги донеслись завораживаю-щие звуки музыки. Билл не услышал бы ее, и вся его дальнейшая жизнь сложилась бы со-всем, совсем иначе. Но поскольку играли где-то рядом, он выпустил рукоятки подключенного к робомулу плуга, повернулся и от удивления разинул рот.
Зрелище и в самом деле было сказочное. Парад возглавлял робот-оркестр двенадцати футов ростом, потрясавший воображение своим высоченным черным кивером, в котором скрывались динамики. Золоченые колонны ног торжественно несли его вперед, а тридцать суставчатых рук дергали за струны, пиликали и нажимали на клавиши бесчисленных музы-кальных инструментов. Зажигательные звуки марша раззадорили Билла, и его крепкие кре-стьянские ноги, обутые в грубые башмаки, сами собой пустились в пляс, когда глянцевые сапоги солдат грохнули вдоль дороги. Десантники шли, молодцевато выпятив грудь, медали бряцали на алых мундирах, и в мире определенно не было зрелища прекрасней. Процессию замыкал сержант, сверкающий медью и галунами, густо увешанный медалями и орденскими лентами, при палаше и карабине, с поясом на животе и со стальными глазами. Цепким взглядом он окинул Билла, который, навалившись на изгородь, глазел на все эти чудеса. Сержант кивнул седой головой, заговорщически подмигнул и скривил в подобии дружелюбной улыбки рот, похожий на железный капкан.
В арьергарде маленькой армии катилась, подпрыгивая и оскальзываясь на ухабах, ве-реница запыленных подсобных роботов. Когда и они пролязгали мимо, Билл неуклюже пе-ревалился через изгородь и затрусил вслед. В их деревенской глуши интересные происшест-вия случались не чаще двух раз в четыре года, и он отнюдь не собирался пропустить событие, обещавшее стать третьим по счету.
К тому времени, когда Билл прибежал на базарную площадь, там уже собралась толпа, привлеченная вдохновенным джаз-концертом. Робот очертя голову нырнул в бодрящие вол-ны марша "Космический десант штурмует небеса", пробился сквозь "Грохот звездных битв" и почти самоуничтожился в неистовых ритмах "Саперов в траншеях Питхеда". Он вошел в такой раж, что нога его отскочила от туловища и взлетела в воздух. Робот ловко подхватил ее на лету и продолжал играть, балансируя на одной ноге и отбивая такт оторванной конеч-ностью. Когда духовые испустили последний душераздирающий вопль, он указал обломком на другую сторону площади, где, как по волшебству, возникли экран объемного кино и пе-реносной бар. Солдаты, не мешкая, скрылись в недрах бара, и сержант-вербовщик остался один в окружении роботов, расплывшись до ушей в радушной улыбке.
- Вали сюда, ребята! Дармовая выпивка за счет императора и потрясающие фильмы с приключениями в дальних краях, которые не позволят вам заснуть, пока вы хлещете ваше пойло! - гаркнул он необычайно громким, скрежещущим голосом.
Большинство - в том числе и Билл - приняли приглашение; только несколько умудрен-ных опытом, бывалых мужиков уклонились от призыва и украдкой скрылись за домами.
Робот с краном вместо пупка и неиссякаемым запасом пластмассовых стаканчиков в одном из бедер подавал прохладительные напитки. Билл, с наслаждением прихлебывая из стакана, любовался захватывающими дух приключениями космических десантников. Кар-тина была цветная, с шумовыми эффектами и инфразвуковыми стимуляторами. Там были и битвы, и смерть, и победы, хотя погибали, разумеется, только чинджеры: солдаты в худшем случае отделывались пустяковыми царапинами, которые тут же скрывались под марлевыми повязками.
Пока Билл упивался этим зрелищем, сержант-вербовщик Грю не спускал с него поросячьих глазок, жадно горевших при виде мощного загривка парня.
"Этот годится!" - похрюкивал он про себя, бессознательно облизывая губы желтым языком и почти физически ощущая в своем кармане вес призовых монет. Все остальные просто сброд - перестарки, бабы-толстухи, сопливые мальчишки и прочая шваль. Но этот! Великолепный кусок пушечного мяса - широкоплечий, кучерявый, с массивной челюстью. Привычно положив руку на переключатель, сержант снизил фоновый инфразвук и направил концентрированное излучение прямо в затылок своей жертвы. Билл заерзал на стуле, вживаясь в панораму грандиозного сражения, развернувшегося перед глазами.
Когда отзвучали последние аккорды боя и погас экран, робот-бармен гулко заколотил по металлической груди и взревел: "ПЕЙ! ПЕЙ! ПЕЙ!" Публика с овечьей покорностью по-тянулась к нему, но Билла выхватила из толпы мощная рука.
- Глянь-ка, парень, что я тут принес для тебя, - сказал сержант, протягивая ему стакан с таким количеством подавляющего волю наркотика, что часть его выпала на дно в осадок. - Ты парень что надо, все это мужичье тебе в подметки не годится. Никогда не мечтал о сол-датской карьере, а?
- Какой из меня вояка, шаржант! - Билл подвигал челюстями и сплюнул, пытаясь изба-виться от внезапной шепелявости и удивляясь, отчего это мозги заволокло туманом. Хотя удивляться надо было крепости его рассудка, сохранившего хоть какую-то способность со-ображать, несмотря на лошадиную дозу наркотиков и стимуляторов. - Я не военная косточ-ка. Хотелось бы приносить посильную пользу; моя мечта - получить профессию техника по удобрениям. Вот скоро окончу заочный курс...
- Дерьмовая работенка для такого отличного парня! - воскликнул сержант, хватая Бил-ла за руку, чтобы пощупать бицепсы. Камень! Он еле удержался от искушения заглянуть Биллу в рот и обследовать состояние коренных зубов. Ладно, успеется еще! - Пусть этим делом занимается тот, кто больше ни на что не годен. Да разве при такой профессии есть перспективы? А в солдатской службе - никаких пределов! Господи, да сам великий адмирал Пфлунгер прошел, как говорится, все медные трубы от рекрута до гранд-адмирала! Ты толь-ко подумай!
- Что ж, для мистера Пфлунгера это неплохо, а по мне так и удобрения - дело очень даже любопытное. Ох! Чего же это глаза так слипаются? Пойти соснуть, что ли?
- Валяй, но сначала уважь меня - взгляни-ка сюда! - Сержант заступил ему дорогу и показал на огромную книгу, которую держал крохотный робот. - Платье делает человека. Порядочные люди постыдились бы высунуть нос на улицу в таком затрапезном тряпье, ко-торое ты напялил на себя, или в таких дырявых калошах. Какого черта одеваться так, когда можно - вот этак!
Взгляд Билла последовал за толстым пальцем сержанта к цветной картинке, изобра-жавшей солдата в алой парадной форме, у которого чудесным образом появилось Биллово лицо. Сержант переворачивал страницы, и с каждой новой иллюстрацией форма станови-лась пышнее, а чин - выше. Билл ошалело уставился на последнюю картинку, запечатлев-шую его в форме гранд-адмирала с плюмажем на шлеме; кожу у глаз испещрили гусиные лапки, над губами красовались седые усики, однако лицо, без сомнения, было его собствен-ным.
- Вот каким ты станешь, - нашептывал ему сержант, - когда взойдешь на самый верх лестницы успеха... Попробуй-ка примерить форму! Эй, портной!
Билл собрался было возразить, но сержант заткнул ему рот толстой сигарой; не успел несчастный выплюнуть ее, как выкатившийся откуда-то робот-портной взмахнул рукой-занавеской и тут же раздел Билла догола.
- Эй! Эй! - воскликнул Билл.
- Не бойсь! - гоготнул сержант, просовывая голову за занавеску и млея при виде Бил-ловых мускулов. Он ткнул его пальцем в солнечное сплетение (камень!) и снова исчез.
- Ой-ей! - вскрикнул Билл, когда портной, выдвинув холодный стальной метр, стал снимать с него мерку.
В глубине цилиндрического туловища робота что-то тихо звякнуло, и спереди из прорези выполз ослепительный алый мундир. В мгновение ока он оказался на плечах у Билла, и сверкающие золотые пуговицы застегнулись сами собой. За мундиром последовали великолепные серые молескиновые бриджи и сияющие лаком черные сапоги до колен. Билл прямо-таки обалдел, когда занавеска исчезла и перед ним появилось огромное зеркало.
- Девки-то от такого мундира просто с ума посходят, - сказал сержант. - А чего ж, очень даже законно!
Видение выпуклых полушарий Инги-Марии Калифигии на секунду затуманило Биллу взор, а придя в себя, он обнаружил, что сжимает в руке перо, готовясь подписать контракт, подсунутый вербовщиком.
- Нет, - сказал Билл, слегка удивляясь собственной несговорчивости. - Не хочу. Техник по удобрениям...
- И не только этот чудесный мундир - ты получишь еще рекрутские премиальные, бес-платный медицинский уход и совершенно роскошные медали. - Сержант раскрыл плоскую коробочку, услужливо поданную роботом, и продемонстрировал разноцветную россыпь лент и побрякушек. - Вот "Почетная медаль новобранца", - торжественно изрек он, прика-лывая к широкой груди Билла инкрустированное камнями изображение туманности на зеленой ленте. - А вот "Императорский заздравный золоченый рог", "Вперед, к победе над звездами", "Честь и слава матерям павших героев" и "Неиссякаемый рог изобилия". По-следний, правда, вообще ничего не значит, но выглядит классно, и в нем удобно хранить презервативы.
Сержант отступил на шаг и залюбовался Билловой грудью, увешанной лентами, бле-стящими медалями и цветными стекляшками.
- Нет, все равно не хочу, - ответил Билл. - Спасибо за предложение, но...
Сержант ухмыльнулся, готовый даже к этой последней вспышке сопротивления, и на-жал на кнопку у себя на ремне, которая привела в действие гипноспираль в каблуке новой Билловой обувки. Мощный поток хлынул по нервным окончаниям, рука упрямца дернулась вверх, и, когда рассеялась пелена перед глазами, он с удивлением обнаружил на контракте собственную подпись.
- Но...
- Поздравляю со вступлением в космический десант! - загремел сержант, наподдав ему по спине (трапециевидные - скала!) и отобрав перо. - СТАНОВИСЬ! - еще громче заорал он, и рекруты повалили из бара.
- Что они сделали с моим сыном! - визгливо запричитала Биллова мать, появившаяся на площади. Одной рукой она била себя в грудь, а другой тащила на буксире маленького Чарли. Чарли разревелся и намочил штанишки.
- Ваш сын стал солдатом к вящей славе императора, - сказал сержант, пинками вы-страивая обалдевших рекрутов в колонну.
- Нет! Только не это! - зарыдала несчастная, выдирая седеющие пряди. - Пожалейте бедную вдову и ее единственного кормильца... Пощадите...
- Мама! - рванулся к ней Билл, но сержант пихнул его в строй.
- Мужайтесь, мадам, - сказал он. - Для матери нет высшей чести. - Он уронил в ее ла-донь большую новенькую монету. - А вот и рекрутские премиальные - императорский шил-линг. Император будет счастлив узнать, что вы его получили. СМИР-Р-РНА!
Неуклюже щелкнув каблуками, рекруты расправили плечи и задрали подбородки. То же самое, к своему великому изумлению, проделал и Билл.
- НАПРА-О!
Они развернулись единым стройным движением: робот передал команду на гипноспирали в сапогах.
- ВПЕРЕД, ШАГО-ОМ АРШ!
И колонна ритмично двинулась вперед, управляемая настолько жестко, что Билл при всем желании не мог ни обернуться, ни послать матери прощальный привет. Она осталась где-то позади, и лишь последний отчаянный вопль пробился сквозь грохот марширующих сапог.
- Ускорить шаг до 130! - приказал сержант, взглянув на часы, вмонтированные в но-готь мизинца. - До базы всего десять миль, ребята, - есть шансы уже сегодня добраться до лагеря.
Командный робот передвинул стрелку метронома на одно деление, темп марша уско-рился, солдаты взмокли от пота.(с)Гаррисон