Междуf-gen написал(а):Между болтом и ресивером?Алексей Хабаровск написал(а):для СВД большой зазор между боевыми упорами и вырезами ствольной коробки
и
????????????????????????
Междуf-gen написал(а):Между болтом и ресивером?Алексей Хабаровск написал(а):для СВД большой зазор между боевыми упорами и вырезами ствольной коробки
Я уже давал ссылку на эту тему.Жeка написал(а):Предлагаю создать специальную тему, где будет описание всех терминов.
Вот вы предлагаете создать тему и перечислить там ВСЕ термины... Но у нас одни термины, а на западе -- другие. И что характерно, если американцы называют ствол -- BARREL, то например французы -- CANON. Тот же спусковой крючок например: TRIGGER и QUEUE DE DETENTE соответственно. В Израиле эти детали оружия называются КАНЭ и ЭДЭК.Жeка написал(а):Споры по терминологии...
anderman написал(а):Кому очень приспичит, могу дать ссылку на большой архив НСД.
Завсегда пожалуйста:Yurich13 написал(а):anderman написал(а):Кому очень приспичит, могу дать ссылку на большой архив НСД.
Если не затруднит.
Если зазор велик, то получим раздутие либо поперечный разрыв гильзы. Это вообще-то неисправность и винтовку сдадут в мастерскую. Про точность... если винтовка при проверке боя не укладывается в предельные 8 см она отправляется в мастерскую.Алексей Хабаровск написал(а):Винтовка не улетит, затвор подпирается пружиной, он просто сместится до упора и пуля вылетит, автоматика сработает, точность попадания при этом пострадает.
Между боевыми выступами затвора и задней стенкой вырезов ствольной коробки которые являются боевыми выступами ствольной коробки.f-gen написал(а):Между болтом и ресивером?
Всё же я подразумевал только английские, по понятным причинам... Но главное, что тема есть, ибо пока в правилах форума не прописано, что использовать иностранные термины нельзя, кто-нибудь новенький обязательно по привычке вставит нерусское слово.anderman написал(а):Вот вы предлагаете создать тему и перечислить та ВСЕ термины...
Ну, английским языком мир не ограничивается. Немцы для развития стрелкового оружия сделали как бы не больше.Жeка написал(а):Всё же я подразумевал только английские
Вставит -- поправим.Жeка написал(а):кто-нибудь новенький обязательно по привычке вставит нерусское слово.
Да не, я к тому, что термины скорее всего будут английскими из за широкого распространения данного языка.anderman написал(а):Ну, английским языком мир не ограничивается. Немцы для развития стрелкового оружия сделали как бы не больше.
агаТак что, господа, учимся говорить по РУССКИ. Читать внимательно!
Ну говорите, вместо винтовка — райфл, вместо патрон — катридж, вместо пуля — буллет или бол, вместо спуск — триггер и т.д.armchair_commando написал(а):ага
давайте говорить
Спасибо. :good:anderman написал(а):
автомат это как раз "наше" название, у них штурмовая винтовка.а также "самострел" вместо "автомат"
автомат - греческое словоBone$ написал(а):автомат это как раз "наше" название, у них штурмовая винтовка.а также "самострел" вместо "автомат"
А если хотите по извращатся, то можете говорить вообще на терминах каких нибудь реднеков...
Алексей Хабаровск написал(а):Owl ГОСТы допускают наличие сульфидов, и даже в тех пределах, что попались нам, мы испытывали эту сталь (разрывная машина, копер, стрельба с разными давлениями), но в тестируемых образцах включения были минимальны, а когда купили партию стали проверили только структуру и химсостав, и налетели на включения, сейчас параметры оценок расширены, и металл используем другой..
Алексей Хабаровск написал(а):В производстве Орсис использует сталь 20х17н2, и разрушить её невозможно никакими давлениями, ни при каких температурах которые возможно создать при стрельбе.
В затворе на котором появились трещины была использована сталь 25х13н2, шли тесты этой стали в качестве подменной, сталь неплохая, но конкретно в данном образце (прутке)были так называемые сульфидные включения, которые не являются браковочным показателем для данной стали, однако делают сталь более хрупкой чем расчетные , это особенности современной российской металлургии.
Я с Вами согласен, что мартенситно-стареющие стали штука хорошая по своей механике. О том же самом выше и написал. Правда и 30ХН2МФА грамотный термист калит без заметных поводок... Даже весьма сложные, ажурные детали. А по мартенситным из некоторого имеющегося опыта - там тоже есть свои тонкости. Например, стали одной марки, но разного вида переплава могут иметь разные оптимальные режимы старения.Алексей Хабаровск написал(а):Мы очень хорошо научились работать со сложными нержавеющими сталями, мартенситно стареющие меня лично привлекают способом закалки без поводок (они минимальны и не выходят за пределы допусков), кроме этого я принципиально хочу чтобы винтовка была из нержавейки, уже есть опыт где это себя оправдывает, есть условия где все не просто ржавеет, а гниет, а наши винтовки стреляют.
закалить 30ХН2МФА без изменение геометрии почти невозможно, сейчас затвор мы сначала закаливаем, а потом обрабатываем, при 50HRC, это довольно долго и требует специального инструмента, переход на мартенситную сталь позволит сделать один фокус, провести азотирование с закалкой, получив заодно и поверхностную твердость 58-60 HRC .
Это замечательно. Без ошибок и успехов не бывает.Алексей Хабаровск написал(а):для меня важно понять причины, они комплексные, основная проблема сталь, мы их поняли и устранили, мы серьезно подошли к работе над ошибками и сделали большое количество выводов и изменили свои подходы к некоторым вещам, чтобы устранить такие события впредь..
Я буду просто счастлив, если мне кто-нибудь в этом ГОСТе покажет "ресивер" или хотя бы "болт". Я уже не говорю про "триггер"!f-gen написал(а):Считаю, что гораздо правильнее пользоваться ГОСТ 28653-90 "Оружие стрелковое. Термины и определения". Вот ссылочка http://standartgost.ru/ГОСТ%2028653-90
Шибко тонко подмечено! Я тоже подозреваю, что одно слово -- короче чем два.armchair_commando написал(а):и лично я считаю, что "ресивер" звучит куда как короче "ствольной коробки"
Шоб ви себе знали -- у каждого предмета есть своё название. И бардак начинается тогда, когда кто-то начинает называть предмет не его именем, а как левая нога захочет.armchair_commando написал(а):мы тут, чай, не официальный докУмент пишем, где все обозначения должны быть по ГОСТу.
Я бы на месте ЦНИИТОЧМАШа ответил бы: "попробуйте нарезать одинаковую резьбу и там и там".f-gen написал(а):видел бумагу от Орсиса в адрес ЦНИИТОЧМАШ, в которой было написано, что "болт не вошел в ресивер".