Breeze написал(а):
"Нет, ребята, всё не так! Всё не так, ребята..."
Вообще-то, сложно понять, что написали иностранцы. (Наверное, из-за моего образования). Англ. bar - полоса. Надо полагать, что подразумевается зона обзора в режиме TWS.
Этот ваш перевод мне представляется не совсем корректным:
"Сопровождение на проходе (TWS) для наведения ракеты "Феникс" на 24 цели одновременно в пределах 2-х полос по 40 градусов..."
Вот как выдал автопереводчик, ссылку на который вы мне когда-то дали:
"Track-While-Scan (TWS) для ракетного планирования Финикса до 24 целей одновременно в пределах с 2 барами, 40 градусов или образца на 20 градусов, с 4 барами, который приводит к темпу просмотра с 2 секундами."
Видимо, отсюда и идет утверждении ранее упомянутого камрада
a1tra о секторе обстрела размером 40х40 градусов (или 1600 квадратных градусов).
Кроме того, в книге "Томкет" F-14. Палубный истребитель"/Никольский М.В. - М.: ООО "Издательство Астрель", 2001; на стр. 122-123 указано:
"Возможно одновременное сопровождение 24 воздушных целей и наведение ракет на шесть из них (при условии, что расстояние между обстреливаемыми целями не превышает 15 км)."
Т.е. сектор одновременного обстрела ракетами не совпадает с сектором обзора (поиска) БРЛС.