Фолиант
Активный участник
- Сообщения
- 4.136
- Адрес
- Москва, Россия
alrick написал(а):Фолиант написал(а):Вы полны решимости не разглашать военную тайну 8=)))
Нет, ну чисто партизан на допросе 8=)
Даже в ваших ссылках
"On the northern territories, then Chinese Premier Li Peng told then Prime Minister Noboru Takeshita in April 1989 on a visit to Japan that China would support Japan's demand that Russia return the northern territories, and that China thought the claim justifiable, as it had in the past"
Ещё раз - апрель 1989. Сейчас на дворе март 2011. Почувствуйте разницу и прекратите жить в прошлом 8=)) И учитесь цитировать корректно, а не "вырывать с кровью" из контекста. Статья начинается словами:
"China and Russia are presenting a united front in their claims over Japanese territories through a joint statement on World War II, with China eager to increase pressure on Japan after an incident near the Senkaku Islands, and Russia hoping to curry favor with Beijing as it eyes its neighbor's huge appetite for energy.
The intent of the statement was apparently to cement their claims to sovereignty over two disputed areas--the Senkaku Islands in Okinawa Prefecture and the northern territories off Hokkaido.
Russian President Dmitry Medvedev and Chinese President Hu Jintao signed the joint statement Monday in China. By doing so, the two leaders sought to emphasize their cooperation based on a shared view of history regarding the victory over Japan. The two sides also signed a joint statement to strengthen their strategic partnership."
И далее: "According to diplomatic sources, the Hu administration now sees relations with Russia as much more important than relations with Japan, despite the latter's importance as a source of technological and financial assistance".
Про историю же вопроса написано следующее: "In the late 1970s, China, then led by Deng Xiaoping, was in opposition to the Soviet Union as it drew closer to Japan and the United States. At the time, China expressed support for Japan's claims over the northern territories. However, after ties with the the Soviet Union were normalized in 1989, China has not expressed an opinion on the matter".
Так что кончайте троллить и учитесь читать.
Китайского не знаю
Т.е. в вашей "энциклопедии" (которая на английском языке, а не китайском) не приведены ни конкретная цитата "официального представителя Китая", ни дата, ни форма, ни обстоятельства её произнесения?
Тогда это не энциклопедия, а фуфло, и ваша ссылка тем более не катит.
Впрочем, и так было ясно, что там было написано про советскую эпоху, а вы просто не удосужились проверить факты.
Добавлено спустя 10 минут 32 секунды:
студент написал(а):Фолиант
termogard
Предлагаю проверить наши размышления практикой. Мой прогноз: во время очередного обострения возможна еще более наглая и оскорбительная провокация в адрес России. При этом официальная Япония опять откажет России в сатисфакции с объяснением типа "поскольку действие производилось не фаллосом, а предметом, издаля похожим на фаллос - данное действие преступлением не является".
Если так и произойдет - то прав я.
Если Япония принесет извинения и накажет (хотя бы номинально) виновных - правы Вы.
ОК?
Наша правота уже давно подтверждена. Маэхара отправлен в отставку, под премьером Каном шатается кресло, предыдущий премьер выражает надежду, что новый Мининдел наладит отношения с Россией.
В таких обстоятельствах Кан и его команда могут метнуться в обе стороны - или попытаться вернуть конструктивный диалог с РФ (элементы чего уже просматриваются), или наоборот - посчитать, что терять уже нечего, и пойти на дальнейший накал отношений в надежде спровоцировать нас на глупость и подогреть японский национализм. В последнем случае возможны и новые провокации. Однако по одному инциденту нельзя судить о позиции всей страны. Предложенный вами выбор слишком примитивен и поверхностен, чтобы воспринимать серьезно.
До кучи:
"Японский премьер-министр Наото Кан не намерен уходить в отставку в связи с поступлением в его фонд политических пожертвований от иностранца. Об этом глава правительства заявил на встрече с членами кабинета министров. "
Ещё бы, он все-таки цепляется за власть. Но положение его уже тяжелое. В такой обстановке от него можно ждать разных шагов, однако наш прицел уже должен быть не столько на эту "хромую утку", сколько на новых назначенцев и следующее японское правительство.